You may not know what it means to win $5.78 million for $200,000 We generally only use two words to describe this kind of people: gambling strange! I often say that when Chen daozai won 37 million yuan with 20 yuan, it was not a problem for lu benwei to win 5 million yuan with 200,000 yuan. Ambush him a hand, this card can't rob, this card need not rob, he dead settle. Backhand to a super double, muffled sound to make a fortune. He also super double? But don't be afraid. He can't beat me at CARDS. Five six eight eight nine, two fry, very cow force this card, if change this K to J, I this card will kill, but can't change. Single walk a six, silly ~ force, direct walk K. He walked away with a two-headed ticket. Auntie, auntie, auntie you don't want any K? Auntie, hurry up! Auntie don't dawdle. Five, six, eight, eight, nine. Wrong number, should have called 2. Pour auntie a cup of tea okay, auntie pour you a cappuccino. Pour auntie a cappuccino! Start your bomb show. Bomb him. Bomb him. Beautiful! Seventeen CARDS you can second me? Can you kill me? ! You got 17 CARDS today for lubenvirg, me! When!!!! Field! Just eat this computer screen!!! Cough, cough, cough, cough, cough
你们可能不知道只用20万赢到578万是什么概念
我们一般只会用两个字来形容这种人:赌怪!
我经常说一句话,当年陈刀仔他能用20块赢到3700万,我卢本伟用20万赢到500万不是问题。
埋伏他一手,这个牌不能抢,这个牌不用抢,他死定了。
反手给一个超级加倍,闷声发大财。他也超级加倍?但是不用怕,他的牌 赢不了我。五六七八九十,两个炸,很牛逼这个牌,如果把这个K换成J,我这个牌将绝杀,但是换不得。
单走一个六,傻~逼,直接把K走了。
走他一张2顶他。阿姨快点,阿姨,阿姨你K都不要吗?阿姨你快点啊!阿姨别磨磨蹭蹭的。
五六七八九十。打错了,应该打2的。
给阿姨倒杯茶好吧,阿姨给你倒一杯卡布奇诺。
给阿姨倒一杯卡布奇诺!开始你的炸弹秀,炸他炸他。漂亮!
十七张牌你能秒我?你能秒杀我?!你今天能十七张牌把卢本伟秒了,我!当!场!就把这个电脑屏幕吃掉!!!
咳~咳~咳咳~咳咳咳
578万ウォンを20万ウォンで勝つという概念を知らないでしょうか 私达は普通2つの字でこのような人を形容することができ(ありえ)ます:赌けます! 陳刀子は20元で3700万元に勝つことができ、盧本偉は20万から500万に勝つことは問題ではないとよく言っている。 彼を待ち伏せしていると,この牌は奪えない,この牌は奪おうとするな,彼は死んでしまう。 逆に倍になって、黙々として大もうけする。彼も超倍増?しかし恐れることはない,彼のカードは私には勝てない。7,八九九、二个の爆破、このカードは牛に强い。このKをJに置き换えたら、このカードは杀せない。 六个歩くだけで、马鹿~强くて、直接Kを歩きました。 彼を2頭分歩く。おばさん、おばさん、おばさんKも要らないのですか。?おばさんが早くしてね。!おばさんはぐずぐずするな。 5,780 . 90。2を打つべきでした。 おばさんにお茶を入れてあげましょう。おばさんがカプチーノを一杯あげるから。 おばさんにカブチーノを一杯やる!あなたの爆弾ショーが始まり彼が爆発します。きれい! 17枚札をあなたは秒で私を使うことができますか?私を秒で殺すことができますか?!あなたは今日17枚のカードが盧の本伟を秒にならせることができて、私!が!試合!このパソコンの画面を食べてしまえ! ! ! 咳払い~咳払い~
Vous ne savez peut-être pas ce que c’est de gagner à 5,78 millions avec seulement 200 000 $ En général, on n’utilise que deux mots pour décrire ce genre de personnes: J’ai souvent dit que quand chen dao tsai a gagné 37 millions avec 20 $, ce n’est pas un problème si lubenwei gagne 5 millions avec 200 000 $. Une embuscade, cette carte ne peut pas être volée, cette carte ne doit pas être volée, il est mort. Le revers fait un super double. Il est super double aussi? Mais n’ayez crainte, ses cartes ne Me Gagneront pas. Cinq, six, huit, huit, huit, neuf, deux frites, a fait beaucoup de mal à cette carte. Un seul coup de six, idiot. Mets-le à 2. Tante, tante, tu ne veux pas? Tante, dépêche-toi! Ne trane pas, tante. Cinq, six, huit, neuf. Le mauvais numéro. Va chercher une tasse de thé pour tante. Servez-lui un cappuccino! Commencez votre émission de bombes et faites-le exploser. Magnifique! 17 cartes que tu peux Me Donner? Tu peux Me Tuer en une seconde? ! Tu as réussi à battre luben wei pour 17 cartes aujourd’hui. Lorsque! Campagne! Mange cet écran d’ordinateur!!! Tousse, tousse, tousse, tousse
No saben lo que es ganar a 5,78 millones solo con 200.000 Normalmente sólo usamos dos palabras para describir a este tipo de personas: El monstruo de las apuestas! Siempre he dicho que cuando chen dao zi g
|