在李白的《闻王昌龄……此寄》中最后一句有两个版本“随风直到夜郎西”和“随君直到夜郎西”,二者有何区别 ...

论坛 期权论坛 期权     
匿名用户1024   2021-5-29 09:41   32520   5
或者说是为什么有两个版本
分享到 :
0 人收藏

5 个回复

倒序浏览
2#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-29 09:41:27
随风是文艺青年,随君是诗人。
文艺青年重心在字面,他们觉得风比君美妙多了。
诗人则重生活,写诗是写生活,杨花落尽子规啼,是春末夏初,这时候是南风,五溪到夜郎是往南,而南风则往北吹。另外,夜郎西,西是月没的地方,愁心搭着明月到夜郎西,是追着人去的。
3#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-29 09:41:28
唐代大诗人李白的名篇《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。”最后一句还有个版本是“随风直到夜郎西。”在去年的中国诗词大会上,有位选手选择了前一个版本,结果被判错误而失分。在网上,大家也有争论,到底哪个版本才是正确的。对此,除了直接从版本学的角度来考证,也可以从诗句的事理、情理和语理的角度来分析哪个写法更合适。
王昌龄此行是被贬去蛮乡瘴地,凄凄惨惨,孤孤单单,苦不堪言,自不必多说。“随君直到夜郎西”的意思就是,李白把自己的心寄托给了月亮。在去龙标的一路上,王昌龄晚上看到月亮就等于看到了友人的心一样。邓丽君姐姐就唱过,你问我爱你有多深?月亮代表我的心嘛。月亮每天晚上都会按时出现,这是一个有规律的自然现象,人抬头就会看见,就好像明月是在特意为自己在送行一样。因此,这样写就显得友人将愁心寄托给明月是那么深情,每夜都跟明月在一起关注他陪伴他安慰他。如果是”随风直到夜郎西“的话,风吹的受动方就不明确了。风吹明月吗?极不合乎事理,明月又不是风能吹动的。风吹李白的心吗?那么前一句的明月夹在中间是做第三者电灯泡吗?再说,风也不是每天每夜都吹,往龙标吹的东风(此时李白在长江中游两湖一带)更不是经常有。因此,“随风直到夜郎西“这样的写法,首先在事理上不合,风不能吹动明月;其次在情理上不合,风不是每天每夜都在吹,体现不出在路上一直相伴友人的深情厚意;最后在语理上不合,如果是风吹李白的心,那么明月夹在中间就极为尴尬,在第三句中显得多余,在第四句中就彻底没有着落了。
那么有没有风吹李白心的诗句呢?当然有。在《金乡送韦八之西京》中,李白是这样写的,“客自长安来,还归长安去。狂风吹我心,西挂咸阳树。此情不可道,此别何时遇。望望不见君,连山起烟雾。”这里就是明确了狂风吹我心,而不用明月来掺乎了。那么,为什么这一首是狂风吹我心的意思,而上一首只能是将心寄明月呢?首先要搞清楚,这一首里友人是去什么地方?人家是去京城长安那个天子脚下的荣华富贵温柔乡与搏斗场了。对此,李白满心是羡慕嫉妒恨呢。想当年,自己也曾经进京蒙受皇帝恩宠,不到两年就被赐金放还,如今建功立业的心还没死。眼见着友人踏上了一条金光大道富贵可期,李白五内骚动,心驰神往,一颗心等不及友人早就飞到长安去了。形诸笔下,就有了“狂风吹我心,西挂咸阳树”这样的婉转形象的句子。其实这一首全诗都是写李白自己的感受,而不是如上一首那样在体贴友人的感受。王昌龄去的是老少边穷地区,人人都避之不及,李白一生都热衷于建功立业,到处拍马,干谒权门,会把自己的心寄到荒凉偏僻的龙标去吗?李白在被流放期间,在白帝城遇赦,欣喜若狂,立马就掉头下江陵,写下了脍炙人口的千古名篇《早发白帝城》“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。”不同的去处,不同的感受,不同的字句,加以对比思考,读者还不能体察太白老爷子的真实心情和意思吗?
4#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-29 09:41:29
想了一下,原诗应该是随君。因为明月在什么地方都能看见,不需要风的推动。
5#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-29 09:41:30
区别就是版本不同吧,上千年流传下来,缺失错漏实属正常。据说“风”版是清代出现的。
明朝戏剧家屠隆的《彩毫记》第三十七出 《妻子哭别 》结尾有:
【尾声】离亭尊酒还须醉。醉后分携总不知。日落河桥去马嘶。〔生下旦小生贴哭倒地介〕  〔旦〕留君不住益凄其。    〔小生〕一片孤颿带雨飞。   〔贴〕我寄愁心与明月。    〔合〕随君直到夜郞西。
所以,大概在明朝时这首诗还是“随君”,之前之后就不清楚了。有人为此写过论文,风与君都能说出道道来。
个人认为“君”似乎好一些,把“愁心”遥寄给明月,纵然关山远隔,但只要你此刻抬头望望明月,就晓得千里之外有人一样在遥望着它,记挂你。王昌龄自己不就说过嘛:“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”倘若这么理解,“风”便多余了。
6#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-29 09:41:31
这是两个版本,但是我认为随君要比随风好得多得多。“随风直到夜郎西”根本说不通:首先是什么“随风”,是“我”、“愁心”还是“明月”?人随风,虽然其他古诗中有不少,但通常是先把人比做鸟类等,即使直接说,也不会先在前面说一句无关的“我寄愁心与明月”,而是像“好风凭借力,送我上青云”“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇”这样直接表达。因此,如果是人随风去夜郎,那前面的寄愁心与明月就纯属多余。如果是愁心随风,由于前面已经把愁心寄到明月上了,就是愁心与明月一道,随风到夜郎西,但是月亮随风而移动,虽然可以勉强解释,但这就跟王昌龄的联系不紧密,不是一个高明的写法,李白应该不会这样写。其次是“随风”能否到夜郎西,也就是前面答主说过的风向问题,答案是否定的。
而“随君直到夜郎西”和前面的“我寄愁心与明月”就能完美衔接,明月凝结着李白的愁心,照着王昌龄,直到夜郎西边,意蕴流畅生动。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

积分:136515
帖子:27303
精华:0
期权论坛 期权论坛
发布
内容

下载期权论坛手机APP