“浮世三千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”这句话的意思什么?

论坛 期权论坛 期权     
匿名用户1024   2021-5-14 18:22   65157   4
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
2#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-14 18:22:43
原文应该是暮光之城里出现的
I love three things in this world. Sun, moon and you. Sun for morning, moon for night, and you forever.
翻译过来应该是
浮世三千,吾爱有三,日,月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
还有另一种
世之万物,吾爱有三:
一为日,二为月,三为汝;
日出昼也,月升夜也,爱汝恒也。
3#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-14 18:22:44
断句都错了,当然理解不了啊,正确的断句如下:
浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
这个不理解?在这个世界上有千万种事物,而我只爱三样,太阳,月亮和你。白天喜欢太阳,晚上喜欢月亮,而喜欢你则是每时每刻。
4#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-14 18:22:45
I love three things in this world
Sun,Moon and You
sun for morning
Moon for night
and you forever
浮世三千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮,
卿为朝朝暮暮。
出自意大利诗人William Michael Rossetti 的LIFE OF JOHN KEATS,写于1887年,全诗共四段,这是第二段。
5#
有关回应  16级独孤 | 2021-5-14 18:22:46
在这个世界上,我喜欢三样东西,太阳,月亮,和你,太阳是朝晨,月亮是傍晚,你是永远!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

积分:136515
帖子:27303
精华:0
期权论坛 期权论坛
发布
内容

下载期权论坛手机APP