来源:斐君思享汇
![]()
你想要的资料:传统国学,金融财经,健康养生,心理情商,亲自教育,职场创业,外语学习等等,你想要的我都有!5000+GB以上资料,等你来拿!
加我有惊喜!
几十个知识付费平台资料,通过百度网盘分享给你!
毛主席有句话:“帝国主义亡我之心不死!”
这是真理。
我们已经在进行一场保卫中国的战争,只是大部分人都没有意识到而已,我们的对手,除了某大国,还有背后那个庞大的资本利益集团。
这个大国和跨国垄断资本正在陷入最后的歇斯底里,一面在香港疯狂升级局势,搞乱我们大湾区和人民币国际化两大国家战略;一面大肆狙击收购中国优质企业,染指中国产业命脉。一条明线,一条暗线,步调一致,配合紧密。
局势纷纷扰扰,如雾里看花、众说纷纭,但大道至简,纷乱背后一定有一条简单的底层逻辑,究竟是什么?
一、局势升级的本质
很多人认为,美国大选在即,共和党政府对中国不会有大动作,只会暗战,因为中国的反击会影响其中下层选民基本盘。但近来香港局势不断激化,让我们清醒不少,越到大选关键时刻,川建国越要抱紧金主的大腿,这些金主是谁,就是金融、军工、能源资本集团,而这些集团是铁了心要对付中国的。
而美国的死穴,恰恰就是被这些资本集团绑架,成为其牟利的工具。
美国经济已经空心化、虚拟化到达一个临界点,贫富悬殊难以为继,但选举制度决定了美国政客必须深度绑定这些资本集团,这就决定了美国一方面很难再工业化、很难“再伟大”起来,很难推进缓和贫富悬殊的政策,这些资本集团极其贪婪又极其短视,不肯让出一点利益,来缓和美国日益扩大的两级分化,这也是美国好不了的根本原因。
169. Don't let yesterday use up too much of today. 别留念昨天了,把握好今天吧。(Will Rogers) 170. If you are not brave enough, no one will back you up. 你不勇敢,没人替你坚强。171. If you don't build your dream, someone will hire you to build theirs. 如果你没有梦想,那么你只能为别人的梦想打工。172. Beauty is all around, if you just open your heart to see. 只要你给自己机会,你会发现你的世界可以很美丽。173. The difference in winning and losing is most often...not quitting. 赢与输的差别通常是--不放弃。(华特·迪士尼) 174. I am ordinary yet unique. 我很平凡,但我独一无二。175. I like people who make me laugh in spite of myself. 我喜欢那些让我笑起来的人,就算是我不想笑的时候。176. Image a new story for your life and start living it. 为你的生命想一个全新剧本,并去倾情出演吧!177. I'd rather be a happy fool than a sad sage. 做个悲伤的智者,不如做个开心的傻子。178. The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. 未来属于那些相信梦想之美的人。(埃莉诺·罗斯福) 179. Even if you get no applause, you should accept a curtain call gracefully and appreciate your own efforts. 即使没有人为你鼓掌,也要优雅的谢幕,感谢自己的认真付出。180. Don't let dream just be your dream. 别让梦想只停留在梦里。181. A day without laughter is a day wasted. 没有笑声的一天是浪费了的一天。(卓别林) 182. Travel and see the world; afterwards, you will be able to put your concerns in perspective. 去旅行吧,见的世面多了,你会发现原来在意的那些结根本算不了什么。183. The key to acquiring proficiency in any task is repetition. 任何事情成功关键都是熟能生巧。《生活大爆炸》 184. You can be happy no matter what. 开心一点吧,管它会怎样。185. A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. 今天的好计划胜过明天的完美计划。186. Nothing is impossible, the word itself says 'I'm possible'! 一切皆有可能!“不可能”的意思是:“不,可能。”(奥黛丽·赫本) 187. Life isn't fair, but no matter your circumstances, you have to give it your all. 生活是不公平的,不管你的境遇如何,你只能全力以赴。188. No matter how hard it is, just keep going because you only fail when you give up. 无论多么艰难,都要继续前进,因为只有你放弃的那一刻,你才输了。 When Paul Jobs was mustered out of the Coast Guard after World War II, he made a wager with his crewmates. They had arrived in San Francisco, where their ship was decommissioned, and Paul bet that he would find himself a wife within two weeks. He was a taut, tattooed engine mechanic, six feet tall, with a passing resemblance to James Dean. But it wasn’t his looks that got him a date with Clara Hagopian, a sweet-humored daughter of Armenian immigrants. It was the fact that he and his friends had a car, unlike the group she had originally planned to go out with that evening. Ten days later, in March 1946, Paul got engaged to Clara and won his wager. It would turn out to be a happy marriage, one that lasted until death parted them more than forty years later. Paul Reinhold Jobs had been raised on a dairy farm in Germantown, Wisconsin. Even though his father was an alcoholic and sometimes abusive, Paul ended up with a gentle and calm disposition under his leathery exterior. After dropping out of high school, he wandered through the Midwest picking up work as a mechanic until, at age nineteen, he joined the Coast Guard, even though he didn’t know how to swim. He was deployed on the USS General M. C. Meigs and spent much of the war ferrying troops to Italy for General Patton. His talent as a machinist and fireman earned him commendations, but he occasionally found himself in minor trouble and never rose above the rank of seaman. Clara was born in New Jersey, where her parents had landed after fleeing the Turks in Armenia, and they moved to the Mission District of San Francisco when she was a child. She had a secret that she rarely mentioned to anyone: She had been married before, but her husband had been killed in the war. So when she met Paul Jobs on that first date, she was primed to start a new life. Clara, however, loved San Francisco, and in 1952 she convinced her husband to move back there. They got an apartment in the Sunset District facing the Pacific, just south of Golden Gate Park, and he took a job working for a finance company as a “repo man,” picking the locks of cars whose owners hadn’t paid their loans and repossessing them. He also bought, repaired, and sold some of the cars, making a decent enough living in the process. There was, however, something missing in their lives. They wanted children, but Clara had suffered an ectopic pregnancy, in which the fertilized egg was implanted in a fallopian tube rather than the uterus, and she had been unable to have any. So by 1955, after nine years of marriage, they were looking to adopt a child. Like Paul Jobs, Joanne Schieble was from a rural Wisconsin family of German heritage. Her father, Arthur Schieble, had immigrated to the outskirts of Green Bay, where he and his wife owned a mink farm and dabbled successfully in various other businesses, including real estate and photoengraving. He was very strict, especially regarding his daughter’s relationships, and he had strongly disapproved of her first love, an artist who was not a Catholic. Thus it was no surprise that he threatened to cut Joanne off completely when, as a graduate student at the University of Wisconsin, she fell in love with Abdulfattah “John” Jandali, a Muslim teaching assistant from Syria. Jandali was the youngest of nine children in a prominent Syrian family. His father owned oil refineries and multiple other businesses, with large holdings in Damascus and Homs, and at one point pretty much controlled the price of wheat in the region. His mother, he later said, was a “traditional Muslim woman” who was a “conservative, obedient housewife.” Like the Schieble family, the Jandalis put a premium on education. Abdulfattah was sent to a Jesuit boarding school, even though he was Muslim, and he got an undergraduate degree at the American University in Beirut before entering the University of Wisconsin to pursue a doctoral degree in political science. In the summer of 1954, Joanne went with Abdulfattah to Syria. They spent two months in Homs, where she learned from his family to cook Syrian dishes. When they returned to Wisconsin she discovered that she was pregnant. They were both twenty-three, but they decided not to get married. Her father was dying at the time, and he had threatened to disown her if she wed Abdulfattah. Nor was abortion an easy option in a small Catholic community. So in early 1955, Joanne traveled to San Francisco, where she was taken into the care of a kindly doctor who sheltered unwed mothers, delivered their babies, and quietly arranged closed adoptions. Joanne had one requirement: Her child must be adopted by college graduates. So the doctor arranged for the baby to be placed with a lawyer and his wife. But when a boy was born—on February 24, 1955—the designated couple decided that they wanted a girl and backed out. Thus it was that the boy became the son not of a lawyer but of a high school dropout with a passion for mechanics and his salt-of-the-earth wife who was working as a bookkeeper. Paul and Clara named their new baby Steven Paul Jobs. When Joanne found out that her baby had been placed with a couple who had not even graduated from high school, she refused to sign the adoption papers. The standoff lasted weeks, even after the baby had settled into the Jobs household. Eventually Joanne relented, with the stipulation that the couple promise—indeed sign a pledge—to fund a savings account to pay for the boy’s college education. There was another reason that Joanne was balky about signing the adoption papers. Her father was about to die, and she planned to marry Jandali soon after. She held out hope, she would later tell family members, sometimes tearing up at the memory, that once they were married, she could get their 别让梦想只停留在梦里。181. A day without laughter is a day wasted. 没有笑声的一天是浪费了的一天。(卓别林) 182. Travel and see the world; afterwards, you will be able to put your concerns in perspective. 去旅行吧,见的世面多了,你会发现原来在意的那些结根本算不了什么。183. The key to acquiring proficiency in any task is repetition. 任何事情成功关键都是熟能生巧。《生活大爆炸》 184. You can be happy no matter what. 开心一点吧,管它会怎样。baby boy back. Arthur Schieble died in August 1955, after the adoption was finalized. Just after Christmas that year, Joanne and Abdulfattah were married in St. Philip the Apostle Catholic Church in Green Bay. He got his PhD in international politics the next year, and then they had another child, a girl named Mona. After she and Jandali divorced in 1962, Joanne embarked on a dreamy and peripatetic life that her daughter, who grew up to become the acclaimed novelist Mona Simpson, would capture in her book Anywhere but Here. Because Steve’s adoption had been closed, it would be twenty years before they would all find each other. Steve Jobs knew from an early age that he was adopted. “My parents were very open with me about that,” he recalled. He had a vivid memory of sitting on the lawn of his house, when he was six or seven years old, telling the girl who lived across the street. “So does that mean your real parents didn’t want you?” the girl asked. “Lightning bolts went off in my head,” according to Jobs. “I remember running into the house, crying. And my parents said, ‘No, you have to understand.’ They were very serious and looked me straight in the eye. They said, ‘We specifically picked you out.’ Both of my parents said that and repeated it slowly for me. And they put an emphasis on every word in that sentence.” Abandoned. Chosen. Special. Those concepts became part of who Jobs was and how he regarded himself. His closest friends think that the knowledge that he was given up at birth left some scars. “I think his desire for complete control of whatever he makes derives directly from his personality and the fact that he was abandoned at birth,” said one longtime colleague, Del Yocam. “He wants to control his environment, and he sees the product as an extension of himself.” Greg Calhoun, who became close to Jobs right after college, saw another effect. “Steve talked to me a lot about being abandoned and the pain that caused,” he said. “It made him independent. He followed the beat of a different drummer, and that came from being in a different world than he was born into.” Later in life, when he was the same age his biological father had been when he abandoned him, Jobs would father and abandon a child of his own. (He eventually took responsibility for her.) Chrisann Brennan, the mother of that child, said that being put up for adoption left Jobs “full of broken glass,” and it helps to explain some of his behavior. “He who is abandoned is an abandoner,” she said. Andy Hertzfeld, who worked with Jobs at Apple in the early 1980s, is among the few who remained close to both Brennan and Jobs. “The key question about Steve is why he can’t control himself at times from being so reflexively cruel and harmful to some people,” he said. “That goes back to being abandoned at birth. The real underlying problem was the theme of abandonment in Steve’s life.” Jobs dismissed this. “There’s some notion that because I was abandoned, I worked very hard so I could do well and make my parents wish they had me back, or some such nonsense, but that’s ridiculous,” he insisted. “Knowing I was adopted may have made me feel more independent, but I have never felt abandoned. I’ve always felt special. My parents made me feel special.” He would later bristle whenever anyone referred to Paul and Clara Jobs as his “adoptive” parents or implied that they were not his “real” parents. “They were my parents 1,000%,” he said. When speaking about his biological parents, on the other hand, he was curt: “They were my sperm and egg bank. That’s not harsh, it’s just the way it was, a sperm bank thing, nothing more.” Silicon Valley The childhood that Paul and Clara Jobs created for their new son was, in many ways, a stereotype of the late 1950s. When Steve was two they adopted a girl they named Patty, and three years later they moved to a tract house in the suburbs. The finance company where Paul worked as a repo man, CIT, had transferred him down to its Palo Alto office, but he could not afford to live there, so they landed in a subdivision in Mountain View, a less expensive town just to the south. There Paul tried to pass along his love of mechanics and cars. “Steve, this is your workbench now,” he said as he marked off a section of the table in their garage. Jobs remembered being impressed by his father’s focus on craftsmanship. “I thought my dad’s sense of design was pretty good,” he said, “because he knew how to build anything. If we needed a cabinet, he would build it. When he built our fence, he gave me a hammer so I could work with him.” Fifty years later the fence still surrounds the back and side yards of the house in Mountain View. As Jobs showed it off to me, he caressed the stockade panels and recalled a lesson that his father implanted deeply in him. It was important, his father said, to craft the backs of cabinets and fences properly, even though they were hidden. “He loved doing things right. He even cared about the look of the parts you couldn’t see.” His father continued to refurbish and resell used cars, and he festooned the garage with pictures of his favorites. He would point out the detailing of the design to his son: the lines, the vents, the chrome, the trim of the seats. After work each day, he would change into his dungarees and retreat to the garage, often with Steve tagging along. “I figured I could get him nailed down with a little mechanical ability, but he really wasn’t interested in getting his hands dirty,” Paul later recalled. “He never really cared too much about m189. It requires hard work to give off an appearance of effortlessness. 你必须十分努力,才能看起来毫不费力。190. Life is like riding a bicycle.To keep your balance,you must keep moving. 人生就像骑单车,只有不断前进,才能保持平衡。(爱因斯坦) 191. Be thankful for what you have.You'll end up having more. 拥有一颗感恩的心,最终你会得到更多。192. Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. 美是一种内心的感觉,并反映在你的眼睛里。(索菲亚·罗兰) 193. Friendship doubles your joys, and divides your sorrows. 朋友的作用,就是让你快乐加倍,痛苦减半。194. When you long for something sincerely, the whole world will help you. 当你真心渴望某样东西时,整个宇宙都会来帮忙。echanical things.” “I wasn’t that into fixing cars,” Jobs admitted. “But I was eager to hang out with my dad.” Even as he was growing more aware that he had been adopted, he was becoming more attached to his father. One day when he was about eight, he discovered a photograph of his father from his time in the Coast Guard. “He’s in the engine room, and he’s got his shirt off and looks like James Dean. It was one of those Oh wow moments for a kid. Wow, oooh, my parents were actually once very young and really good-looking.” Through cars, his father gave Steve his first exposure to electronics. “My dad did not have a deep understanding of electronics, but he’d encountered it a lot in automobiles and other things he would fix. He showed me the rudiments of electronics, and I got very interested in that.” Even more interesting were the trips to scavenge for parts. “Every weekend, there’d be a junkyard trip. We’d be looking for a generator, a carburetor, all sorts of components.” He remembered watching his father negotiate at the counter. “He was a good bargainer, because he knew better than the guys at the counter what the parts should cost.” This helped fulfill the pledge his parents made when he was adopted. “My college fund came from my dad paying $50 for a Ford Falcon or some other beat-up car that didn’t run, working on it for a few weeks, and selling it for $250—and not telling the IRS.” The Jobses’ house and the others in their neighborhood were built by the real estate developer Joseph Eichler, whose company spawned more than eleven thousand homes in various California subdivisions between 1950 and 1974. Inspired by Frank Lloyd Wright’s vision of simple modern homes for the American “everyman,” Eichler built inexpensive houses that featured floor-to-ceiling glass walls, open floor plans, exposed post-and-beam construction, concrete slab floors, and lots of sliding glass doors. “Eichler did a great thing,” Jobs said on one of our walks around the neighborhood. “His houses were smart and cheap and good. They brought clean design and simple taste to lower-income people. They had awesome little features, like radiant heating in the floors. You put carpet on them, and we had nice toasty floors when we were kids.” Jobs said that his appreciation for Eichler homes instilled in him a passion for making nicely designed products for the mass market. “I love it when you can bring really great design and simple capability to something that doesn’t cost much,” he said as he pointed out the clean elegance of the houses. “It was the original vision for Apple. That’s what we tried to do with the first Mac. That’s what we did with the iPod.” Across the street from the Jobs family lived a man who had become successful as a real estate agent. “He wasn’t that bright,” Jobs recalled, “but he seemed to be making a fortune. So my dad thought, ‘I can do that.’ He worked so hard, I remember. He took these night classes, passed the license test, and got into real estate. Then the bottom fell out of the market.” As a result, the family found itself financially strapped for a year or so while Steve was in elementary school. His mother took a job as a bookkeeper for Varian Associates, a company that made scientific instruments, and they took out a second mortgage. One day his fourth-grade teacher asked him, “What is it you don’t understand about the universe?” Jobs replied, “I don’t understand why all of a sudden my dad is so broke.” He was proud that his father never adopted a servile attitude or slick style that may have made him a better salesman. “You had to suck up to people to sell real estate, and he wasn’t good at that and it wasn’t in his nature. I admired him for that.” Paul Jobs went back to being a mechanic. His father was calm and gentle, traits that his son later praised more than emulated. He was also resolute. Jobs described one exampl What made the neighborhood different from the thousands of other spindly-tree subdivisions across America was that even the ne’er-do-wells tended to be engineers. “When we moved here, there were apricot and plum orchards on all of these corners,” Jobs recalled. “But it was beginning to boom because of military investment.” He soaked up the history of the valley and developed a yearning to play his own role. Edwin Land of Polaroid later told him about being asked by Eisenhower to help build the U-2 spy plane cameras to see how real the Soviet threat was. The film was dropped in canisters and returned to the NASA Ames Research Center in Sunnyvale, not far from where Jobs lived. “The first computer terminal I ever saw was when my dad brought me to the Ames Center,” he said. “I fell totally in love with it.” Other defense contractors sprouted nearby during the 1950s. The Lockheed Missiles and Space Division, which built submarine-launched ballistic missiles, was founded in 1956 next to the NASA Center; by the time Jobs moved to the area four years later, it employed twenty thousand people. A few hundred yards away, Westinghouse built facilities that produced tubes and electrical transformers for the missile systems. “You had all these military companies on the cutting edge,” he recalled. “It was mysterious and high-tech and made living here very exciting.” In the wake of the defense industries there arose a booming economy based on technology. Its roots stretched back to 1938, when David Packard and his new wife moved into a house in Palo Alto that had a shed where his friend Bill Hewlett was soon ensconced. The house had a garage—an appendage that would prove both useful and iconic in the valley—in which they tinkered around until they had their first product, an audio oscillator. By the 1950s, Hewlett-Packard was a fast-growing company making technical instruments. Fortunately there was a place nearby for entrepreneurs who had outgrown their garages. In a move that would help transform the area into the cradle of the tech revolution, Stanford University’s dean of engineering, Frederick Terman, created a seven-hundred-acre industrial park on university land for private companies that could commercialize the ideas of his students. Its first tenant was Varian Associates, where Clara Jobs worked. “Terman came up with this great idea that did more than anything to cause the tech industry to grow up here,” Jobs said. By the time Jobs was ten, HP had nine thousand employees and was the blue-chip company where every engineer seeking financial stability wanted to work. The most important technology for the region’s growth was, of course, the semiconductor. William Shockley, who had been one of the inventors of the transistor at Bell Labs in New Jersey, moved out to Mountain View and, in 1956, started a company to build transistors using silicon rather than the more expensive germanium that was then commonly used. But Shockley became increasingly erratic and abandoned his silicon transistor project, which led eight of his engineers—most notably Robert Noyce and Gordon Moore—to break away to form Fairchild Semiconductor. That company grew to twelve thousand employees, but it fragmented in 1968, when Noyce lost a power struggle to become CEO. He took Gordon Moore and founded a company that they called Integrated Electronics Corporation, which they soon smartly abbreviated to Intel. Their third employee was Andrew Grove, who later would grow the company by shifting its focus from memory chips to microprocessors. Within a few years there would be more than fifty companies in the area making semiconductors. The exponential growth of this industry was correlated with the phenomenon famously discovered by Moore, who in 1965 drew a graph of the speed of integrated circuits, based on the number of transistors that could be placed on a chip, and showed that it doubled about every two years, a trajectory that could be expected to continue. This was reaffirmed in 1971, when Intel was able to etch a complete central processing unit onto one chip, the Intel 4004, tronic amplifier. “So I raced home, and I told my dad that he was wrong.” “No, it needs an amplifier,” his father assured him. When Steve protested otherwise, his father said he was crazy. “It can’t work without an amplifier. There’s some trick.” “I kept saying no to my dad, telling him he had to see it, and finally he actually walked down with me and saw it. And he said, ‘Well I’ll be a bat out of hell.’” Jobs recalled the incident vividly because it was his first realization that his father did not know everything. Then a more disconcerting discovery began to dawn on him: He was smarter than his parents. He had always admired his father’s competence and savvy. “He was not an educated man, but I had always thought he was pretty damn smart. He didn’t read much, but he could do a lot. Almost everything mechanical, he could figure it out.” Yet the carbon microphone incident, Jobs said, began a jarring process of realizing that he was in fact more clever and quick than his parents. “It was a very big moment that’s burned into my mind. When I realized that I was smarter than my parents, I felt tremendous shame for having thought that. I will never forget that moment.” This discovery, he later told friends, along with the fact that he was adopted, made him feel apart—detached and separate—from both his family and the world. Another layer of awareness occurred soon after. Not only did he discover that he was brighter than his parents, but he discovered that they knew this. Paul and Clara Jobs were loving parents, and they were willing to adapt their lives to suit a son who was very smart—and also willful. They would go to great lengths to accommodate him. And soon Steve discovered this fact as well. “Both my parents got me. They felt a lot of responsibility once they sensed that I was special. They found ways to keep feeding me stuff and putting me in better schools. They were willing to defer to my needs.” So he grew up not only with a sense of having once been abandoned, but also with a sense that he was special. In his own mind, that was more important in the formation of his personality. School Even before Jobs started elementary school, his mother had taught him how to read. This, however, led to some problems once he got to school. “I was kind of bored for the first few years
![]()
另一方面决定了它必然在全世界到处煽动战乱,这就是美国内部外部的系统恶性循环。川建国同志即使想收手,想战略收缩,但这些资本集团及其工具CIA也绝对不允许。香港局势升级,归根结底也是这个原因。
垄断资本集团这个行为逻辑,与各国国内局势也息息相关。金融、军工、能源资本要利益最大化,要方便的从外部吸血,必然要顺从的、听话的政权,于是一方面搞颜色革命,颠覆搞垮想独立自主发展的政府,最近的玻利维亚就是这样;一方面在各国扶植买办亲美资本,并让亲美资本掌控政权,制定亲美政策,向美输送巨额利益,同时使其两极分化、社会动荡、撕裂,国家永远团结不起来、发展不起来。
从这个意义上说,美国的行为逻辑,与各国国内政治逻辑,根本上是一回事。
尽管凶恶,但美帝和垄断资本集团注定是纸老虎。因为垄断资本获利的工具——美国的国势整体是衰落的。
网友一介书生认为,在拥有巨大规则优势的情况下,美国还是不断在衰落,两极分化在主要国家中首屈一指。这就是传说的资产阶级的腐朽性!美国再伟大有多难?一点都不难,垄断资产阶级只要让渡一点点财富,激活社会造血功能,它就能振兴起来。然而,就是这点都做不到,这就是美国!这就是西方寡头利益集团的死穴。
二、跨国垄断资本为何如此敌视中国?
要真正看清这个世界,我们还是要回到老马同志的《资本论》。
![]()
当前世界的根本问题,说一千道一万,就是跨国垄断资本最后的歇斯底里,极其贪婪,却又极其短视;各国的根本问题,尽管国情不一,究其根本,就是主权国家和资本集团之间对国家发展权、分配权的争夺。
众所周知,美国表面上是一个国家,其实不过是跨国垄断资本集团实现利益最大化的工具而已。这个集团操纵了两次世界大战,世界在他们眼里,就是圈养的羊群,每隔一段时间例行一次“剪羊毛”而已,他们的最终目的是让资本世世代代奴役全人类!
当前局势,明面上是大国斗法,实质是中国主权国家与跨国资本集团的最后斗争。
他们为何如此敌视中国呢?因为中国与西方大国在经济发展与实力上的此长彼消,大大超出他们的预期,他们收割全世界、奴役全世界不再那么容易了。
跨国垄断资本收割财富最便捷的方式,是控制一国的金融,目前,他们已经获得决大多数国家的货币发行权,中国作为少数依然自主掌控货币发行权的大国,就成为他们最后的目标,他们自然要不惜一切代价、使用一切手段!
此外,正如我之前文章所说的,他们敌视中国的另一大原因,是中国的产业崛起打断了西方工业品的巨额垄断利润链条,失去了外部资源、外部垄断利润的反哺,资本家们没有足够的钱去安抚中下层,西方内部两极分化越来越严重,阶级矛盾越来越激烈。
前段时间金融大鳄索罗斯那段刷屏的话,“为什么我们如此执着于打败中国”,就是他们现在的心态。
![]()
他们嘴上全是主义,其实心里全是生意,心心念念的是怎么收割我们。如果把国际社会金字塔比作阶层体系,他们要的是我们永远留在底层,供他们剥削宰割鱼肉,绝不容许我们实现阶层跃升。
三、即将到来的战争?
11月12日,第二届巴黎和平论坛上,代表中国出席会议的老王同志说了一句意味深长的话:“人类已经走到了十字路口!”东道主法国总统马克龙则警告,“国际体系正经历前所未见的危机。”
政治家的话都不是随便说说的,尤其在重要的国际场合。这两句话到底是什么意思呢?
当前国际政治经济斗争,表面上看是国与国之间的博弈,归根结底,是两大基本矛盾:发展的无限性与资源的有限性之间的矛盾,以及国家发展无限性与国家力量有限性之间的矛盾。
长期和平带来全球人口的持续增长,而人是要消耗资源的,各国为了满足各自国民的发展需求,都要扩大自身在全球经济大蛋糕的份额。但是随着上一轮技术革命红利的褪去,新一轮科技革命尚未带来发展红利,全球经济大蛋糕已经在不断萎缩。增量遥不可及,只能争夺存量,当前国际斗争,究其本质,不过是“存量世界的残酷博弈”,上面提及的基本矛盾已经达到一个临界点。
参照历史的逻辑,人类社会每逢遇到这种情况,就会诉诸战争,依靠暴力去争夺资源和生存空间,两次世界大战就是这种逻辑演进的必然结果。但是,自从有了核武器,尤其是大国间的相互核威慑,战争这个选项已经基本排除。所以,各国都面临着非常痛苦的选择。
![]()
小编依然记得,去年普京直言不讳的说过这样一句话——“如果俄罗斯都消失了,那留着世界还有何用?”这是其自身发展困境、跨国垄断资本极限施压逼出来的绝望,以及核大国的歇斯底里。
面对新兴大国的崛起,一步步抢占其原有份额,而美国又徒唤奈何,我想美国可能也有这种绝望和歇斯底里。而新兴大国被极限施压、各种围堵,各种不讨好、各种被妖魔化,可能也有这种情绪。
这种趋势走下去,西方世界必然会产生博尔顿之类的战争狂人,虽然他暂时去职了,但按照这种演进逻辑,这样的人肯定会不断出现。
人类文明发展到今天这个阶段,面临着最关键甚至最痛苦的选择。所谓“人类已经走到了十字路口”,大略就是这个意思。矛盾如何解决?考量着世界大国的智慧。如果情绪战胜了理性,或者别有用心的寡头集团绑架了国家决策,结果可能就是普京的那句话。
四、中国的阳谋
前方预警,这部分内容可能有点烧脑,但绝对值得一读!
近来读钱学森先生晚年的系统科学理论著作,颇有收获,钱老晚年的思想贡献其实可以媲美两弹一星,甚至有过之。钱老晚年提出的“复杂巨系统”“大成智慧”等概念,对于理解当今局势极具指导意义。
如果把地球的运转比作一个复杂巨系统,中国子系统、美国子系统就是最大的两个子系统。美国子系统的玩法,注定它是空转的、内耗的,如果不持续从外部吸血反哺,就有崩溃解体的风险。一旦这种内耗难以为继,它势必要打破系统平衡,在混乱中提高吸血能力,从其他系统获取物质、能量和财富,来填自己的黑洞。按照目前的游戏规则,即使是美国自己制定的游戏规则,美国是无法遏制中国发展壮大的,所以就决定了美国必然要重新洗牌。
![]()
如果说美国要的是混乱和系统失衡,中国就必须反其道,维持系统平衡,只要有足够的时间,中国就能不断做大自己的系统,推动中国版的全球化。
中国与世界有着日渐深广的密切联系,美国的体量注定无法斩断中国与世界的联系。只要中国还在目前西方主导的这个全球化体系内,美国是不可能通过公平竞争赢得胜利的,唯一的办法就是不择手段的将中国踢出去。中国的阳谋,就是把自己和美国圈在同一个体系内进行斗争。美国看似战略主动,其实已经非常被动,因为中国全球化的体系日渐成型。
网友一介书生认为,所谓中美结构性矛盾,就是指这样的态势。就体系而言,打破平衡比维持平衡容易得多,中国子系统后来居上,本来处于弱势一方,唯一的办法就是联合其他不愿意被消灭的其他子系统遏制破坏者。
这个过程,可能是人类社会最复杂的演化过程。中国需要的是大成智慧和战略定力。需要的是沿着趋势主动发力,这注定了跟美国的玩法不同。
五、中国的终极战略
第一句话,丢掉幻想、敢于亮剑。
现在最需要提防的是缓和烟雾弹,西方一些政客心心念念的,是继续给中国搞制度设计,尤其是金融领域的制度设计,好为他们擅长的金融战打造“木马”,看似是在做春秋大梦,其实亦非白日梦。
同时,我们也不能低估美国,每到关键时刻,他敢玩狠的。这个国家骨子里是强盗,强盗有一个特点,只有你把他彻底打怕了,他才跟你讲道理!主席对美帝的判断一点也不错!
适当的时候,中国必须亮剑,向第三世界表明中国的战略意志和决心,同时稳定欧盟的阵角,提振俄罗斯的反美雄心。指望完全不付出代价而获得和平红利,是不现实的。还是主席那句话,以斗争求和平,则和平存。
第二句话,集体审美决定一切。
![]()
这个碎片化的、存量博弈的残酷世界,需要巨人领袖,哪个民族国家先涌现出这样的巨人领袖,就可能领先。同时,整个社会氛围是否崇尚英雄、是否充满正气、是否有一种强悍自主的文明精神至关重要。
还是那句话,集体审美决定一切!民重义,则正气浩然;民趋利,则小人遍地。
集体审美,通俗来说,就是全体社会敬重什么人、推崇何种价值,是一种极为重要的导向。扭曲的集体审美,会让伪英雄当道、宵小横行;健康的集体审美,则会带来正气,有正气,国家才会走上正途。
一年多来中美国运之战一个好处,就是大浪淘沙,谁是真正的国之脊梁、谁是买办走狗、谁是对国家国民毫无贡献的吸血鬼,变得一清二楚。国人集体审美也在发生剧变,不再盲目崇拜资本、金融、地产大佬这些伪英雄、假精英,开始真正推崇那些为民族、国家创造价值的实业人士、科学家和普通人。
有感于近期某巨商清仓全部国内资产准备跑了:想起几年前还频频在媒体露脸,充当人生导师,很多年轻人也奉其为偶像,现在混到这步田地,真是令人叫好,这就是正气的回归,国人集体审美的巨变,伪英雄时代落幕,壮哉新时代!
不禁想起主席的名句,“正如地上的灰尘,扫帚不到,灰尘是不会自己跑掉的。”
第三句话,弘扬强悍自主的文明精神。
小编几年前去过甘肃,河西走廊四郡武威、张掖、酒泉、敦煌都走马观火的看过,最让我震撼的是敦煌的阳关和玉门关遗址。在很多人眼里,所谓遗址不过就是两个毫不起眼的土堆,但小编不这么认为,站在阳关遗址的山顶举目眺望,远处的祁连雪山巍峨耸立,蓝天白云之下是一望无垠的大漠戈壁,看着眼前的阳关遗址,心中充满了无限豪情。
![]()
遥想两千多年前的汉代,在我们难以想象的恶劣交通条件和自然环境下,我大汉的将士们披坚执锐直面强敌,金戈铁马气吞山河,开疆拓土威震四夷,为我们的民族建立了挺立千秋的自信和丰功伟业。“犯我强汉者虽远必诛”的大汉雄风至今仍让千年后的我们热血沸腾。
“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。”我泱泱华夏,数千年来无数次面对外部强敌,尽管偶有败绩,但最后都满血复活、打得这些天狼远遁大漠。今天,依然有一些“天狼”觊觎中国,在东南搞事,在一带一路沿线搅局,怎么办?弯弓射它娘的便是!
第四句话,西边发力,东边收效。
关于对外战略,车轱辘话再说一遍!之前文章里一再提及,中国要破解东南的围堵,出路在西面。西边发力,东边收效;向西北取势,向东南牟利,是中国未来的大方向。
近来法国自主倾向强烈,马克龙公开表态:北约已经脑死亡,数月前,默克尔大妈也公开表示,若美国继续施压,德国将退出北约,驻德美军全部撤出德国。长期来看,法德的独立自主是大势所趋,中国和法德东西对进,欧亚大陆板块的整合就开始了。
向西发力,关键是中俄合作,中俄合作是未来中国国际战略的重中之重,关系到对美博弈,关系到一带一路,关系到欧亚大陆整合。特别要提一句,现在对任何破坏中俄关系的声音都要警惕!
不要纠缠于太平洋这边的各种糟心事,我们必须集中精力向西去。主席的军事原则无比英明,你打你的,我打我的。我们绝对不能在敌人预设的战场与敌人对决,我们必须开辟新的战场,不管是经济战还是地缘战,而大方向就是西部,向西纵深推进。
自古以来,王中国者,向西北取势,向东南牟利。向西去,应成为既定国策。西北得势,东南唾手可得矣。
经济上也有三句话:
其一,集中全部优势资源,拼产业升级,一切都要为这个让道;
其二,节制资本、引导资本,防止资本做大;
其三,分配改革(这次全会已有明确表述,不赘述),真正以人民为中心,对内爱民与对外反霸双管齐下。
![]()
六、中国最大的本钱是什么?
说一千道一万,面对敌对势力,中国最大的底气和自信,就是主席思想和主席打下的底子。主席那代领导人打下的底子太牢太结实了,所以再怎么颠覆、再怎么颜色革命,都没能成功。
我们能发展到今天,最关键的是社会主义的制度优势,这个制度优势是毛主席那一代领导人建立起来的,主席居功至伟,所以他是我中华五千年一号英雄。
我对中国前途保持无比乐观,除了主席打下的底子,还有一个重要原因是,中国厚积薄发,杰出人物一定会层出不穷,尤其是服膺主席、认同主席的一代代杰出人物不断涌现。一个国家一个民族,只要杰出人物绵延不绝,就永远无敌。
![]()
正如我之前所说的,国人越来越自信,自信一方面来自一年多来对美的强硬和斗争,一方面来自于国魂、党魂、军魂的回归,简而言之,就是毛泽东和毛泽东思想的回归,越来越多人重新走近毛泽东,越来越认同毛时代巨大成就和遗产。
因为我们这个民族诞生过主席这样千年不遇的伟人,所以我们充满自信!而只有一个充满自信的民族,才是拥有未来的民族,才是一个不需要在别人的“体系”和“规则”下爬行的民族。
小编坚信,当毛泽东重新成为中国人的集体审美时,中国必将永远无敌于天下。
正是因为这些原因,毛泽东始终是西方和垄断资本集团的“梦魇”,他们最怕的是中国军队的毛泽东化,最不想看到的是中国人民重新用毛泽东思想武装起来。只要大多数中国人仍然热爱毛泽东,他们对中国就永远无从下手!
这就是我们时代的底层逻辑和斗争真相!
![]()
如果你想要订阅得到,喜马拉雅,樊登读书会,唯库,万门大学,微课,千聊,起点学院,腾讯课堂等知识付费的平台的会员或栏目。你可以扫一扫上图,加我微信。加入众筹社区,花最少的钱,学最全的资料。5000GB以上资料,保持更新,分享与你!扫一扫,加我好友
|
|