面如霜下雪,吻如雪上霜。这是什么意思?

论坛 期权论坛 期权     
匿名的论坛用户   2021-1-9 06:04   63927   4
解释的易懂点。
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
2#
热心的小回应  16级独孤 | 2021-1-9 06:04:04
个人理解:
霜下雪中侧重点是白(通常以白为美),同时也带有冰冷的感觉,前一句有点冰山美人的意思,白如纸而冷如冰,可以这样形容(黎明使者如果是个活泼又热情的小女孩可就太违和了)。
雪上霜让我想起了雪上加霜这个词,侧重点在冷,结合前面的吻,吻代表爱,爱为什么会是冷的呢,或许是彼此的爱只能给两人带来痛苦吧。


接下来重点来了,两大主人公
黎明使者-锐雯
黑夜使者-亚索
英雄联盟中的一对cp皮肤
两人分别代表着光明和黑暗,或者说分别代表秩序和混沌。两人相爱相知,但因为立场问题有时只能针尖对麦芒。
以下是他与她的故事:


锐雯:如果你不是为了毁灭而生,为什么还如此脆弱。
亚索:若不是为了圆满,你又何苦追寻着我。


锐雯:何以与君识;
亚索:无言泪千行。

亚索:念念难平,回忆锐起。
锐雯:此时此景,心已僵沉。
       (似乎已经预料到了什么)
锐雯:谁知我知你;
亚索:我知你之深。


亚索:面如霜下雪;
锐雯:吻如雪上霜。

亚索&锐雯:没有什么是永恒的。
            (相爱相杀)
锐雯:只有光明笼罩时,才有爱的感悟。
亚索:愤,恨,爱,皆为混沌。


亚索:剑不合鞘;
锐雯:心不容情。

锐雯:所谓混沌,实为秩序之囚索。
亚索:所谓秩序,实为黯淡的刀刃。


亚索&锐雯:你选择的阵营辜负了你。


锐雯:恶魔,我们的时间到了。
亚索:恭候多时!


锐雯:世界在等我们交锋。
亚索:他们无需再等!


亚索:你我的存在早于任何历史。
锐雯:你将永远成为历史!


亚索&锐雯:黑夜/光明将至,不用谢。
[h1]                         ……[/h1]或许故事的结局就是两人对彼此说的那句 “混沌不再纠缠你了,秩序不再禁锢你了。”
这大概算得上是个悲剧吧。
3#
热心的小回应  16级独孤 | 2021-1-9 06:04:05
这是英国诗人拜伦的诗,通过英雄联盟亚索锐雯的羁绊皮肤再次让很多网友爱上了这几句诗。英雄联盟里的台词是:“此恨经年生,此情度日久。面如霜下雪,吻如雪上霜。”我结合全诗的翻译的意思粗略的给个大概翻译:“此心曾绝望的破碎,煎熬的情感折磨了太多岁月。你的脸颊白如纸又冷若冰,连给我的吻都带着凛冽的寒意。”
原文如下:
"Half broken-hearted
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss."
不得不佩服国内的翻译们,那种相爱相杀互相折磨的意境瞬间升华了。
4#
热心的小回应  16级独孤 | 2021-1-9 06:04:06
语出自黎明使者锐雯和黑暗使者亚索的传说皮肤限定台词。形容两人相思之苦闷,感情之真挚却又无法相守的巨大失落,面如霜下雨,吻如雪上霜。意境唯美,感情真挚。从设定上说,这些可以理解成神话时代两者相爱相杀的爱情故事的延伸发挥。类似的还有,亚索:此恨经年生,此情度日久。锐雯:谁知我知你,我知你之深。两者相爱,却因混沌隔离,置身于光明与黑暗的对立面,以至于相爱相杀,苦苦怀念。可以说,这些台词给大家带来乐趣,拉进了与英雄的距离,亲切而感伤。感谢英雄联盟国服翻译组的努力。
5#
热心的小回应  16级独孤 | 2021-1-9 06:04:07
水上结冰,冰上下雪,雪上加霜,霜上起雾,雾上飘云。
火下堆木,木下积尘,尘下卧土,土下横石,石下流水。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

积分:3118703
帖子:623848
精华:0
期权论坛 期权论坛
发布
内容

下载期权论坛手机APP