当然是使用各种儿童用语啊。
睡觉觉 fare la nanna
吃饭饭 fare la pappa
拉粑粑 puppu/puppuna
....
高兴的时候可以喊一句 Oleeee~
另外,尝试把一部分o结尾的单词换成u,会得到一种特别的萌感~
比如oh no!就可以萌化成eh nu eh~
si可以念成类似中文是的shi,这个应该是众多意大利语方言中的一些方言的发音,用卖萌的口音念出来也比念Si 要更萌一些~
一楼说的patata的指小形式patatina请慎用!这是一种隐晦的表达女性下体的办法~闹出误会来了别怪我没提醒过你。(类似于中文下,小家伙,也可能指男性的,但是也可以叫小朋友~总之知道这词多重含义就行了)
piccolo/a
piccino/a称呼小可爱之类的东西很有萌点
ma ciao 这个词组用于突然见到萌物(包括各种物品,或者各种喵和汪以及其他小动物,对人类也可以的),用来表示自己已经星星眼了的语气。用出来就显得自己和对方都萌萌哒。
补充一下卖萌时候的语气:重音在卖萌的时候不要念成重音,而是拉长,比如amòre 就应该变成amooooore~就萌多了~
另外网络语言也有不少很萌的~虽然我一时忘了,抽空想起来就补充(现已收入自己挖得坑含着泪也要补完收藏夹 T_T)
最后,请尝试复制各种迪士尼动画经典台词的意大利语版,并融合在生活用语中,比如满怀信心的找到一个什么东西,结果发现不对的时候,就可以在之后重复一遍这一句:
![]()
Mulan??? no.
或者对某个人生气,吵架也要卖萌的话
![]()
E no ora basta: Disonore! Disonore su tutta la tua famiglia! Disonore su di te, disonore sulla tua mucca!
自然也会显得萌萌的,这一类萌点,小段子,虽然中国人也看过,但是在国内可能因为知名度不够高没有被转化成萌点之类的,在意大利就可能变成萌点了,要注意收集。
最后,为了卖萌,我在研究一些方言的用法~现在正在尝试把所有 cazzo 替代成 belìn…… |