首先给大家普及一下脏话用法语怎么讲: les gros mots
然后请看下面这段话:
– Putain ! j’y crois pas, quel connard ! Il m’a volé mon vélo ! Je suis con ! mais con ! Pourquoi je ne l’ai pas attaché ? Quelle merde ! je n’ai plus de vélo ! a fait chier ! je vais devoir rentrer à pied !
还有什么比增加脏话更有气势的呢!!!
第一类:感叹类
法国国骂:
“PUTAIN” 本义是婊子 我觉得是去你妈的! “MERDE” 妈的!
以前
Mince, zut… 这几个也是脏话
但是现在已经失去了脏话的资格了。。。
轻轻的脏话
第二类 骂人的
Con, conne : 猪
Connard, connasse:
Débile – bête – idiot(e) – stupide:蠢货
Chiant(e):就说是烦吧~
Salop(e) – enfoiré(e):贱人。。
Casse-couilles: 完全超出我的翻译了。。
Enculé(e) – fils de pute:狗娘养的。。
第三类:
Je me fais chier ! je m’emmerde ! 烦死了!!!
a fait chier !Tu me fais chier ! Je t’emmerde ! 你烦死了!!!
Va te faire foutre ! / Va te faire enculer ! 滚你妈的!!!
Ta gueule ! 闭嘴!!!
最精彩的 Putain merde con fait chier! 连用也可以~~~ |